THE QUEEN AND THE SOLDIER


לקראת ההופעה של סוזאן וגה, עוד שיר מאד אהוב עלי, והפעם מתוך אלבום הבכורה שלה שלעולם יזכיר לי פיסות חיים מכתה ט'. עשרים וחמש שנה מאז האזנתי לראשונה לשיר הזה ועדיין אני מתפלפל עם עצמי בפרשנויות לסיפור האגדה הזה. ומה שנחמד הוא שככל שהשנים עוברות נקודת המבט שלי על השיר משתנה. אבל רגע, לפני הכל, הנה המילים (שיר ארוך מאד) :  

The soldier came knocking upon the queen's door
He said, "I am not fighting for you any more"
The queen knew she'd seen his face someplace before
And slowly she let him inside

He said, "I've watched your palace up here on the hill
And I've wondered who's the woman for whom we all kill
But I am leaving tomorrow and you can do what you will
Only first I am asking you why."

Down in the long narrow hall he was led
Into her rooms with her tapestries red
And she never once took the crown from her head
She asked him there to sit down. He said,
"I see you now, and you are so very young
But I've seen more battles lost than I have battles won
And I've got this intuition, says it's all for your fun
And now will you tell me why?"

The young queen, she fixed him with an arrogant eye
She said, "You won't understand, and you may as well not try"
But her face was a child's, and he thought she would cry
But she closed herself up like a fan.

And she said, "I've swallowed a secret burning thread
It cuts me inside, and often I've bled"
He laid his hand then on top of her head
And he bowed her down to the ground.
"Tell me how hungry are you? How weak you must feel
As you are living here alone, and you are never revealed
But I won't march again on your battlefield"
And he took her to the window to see.

And the sun, it was gold, though the sky, it was gray
And she wanted more than she ever could say
But she knew how it frightened her, and she turned away
And would not look at his face again.
And he said, "I want to live as an honest man
To get all I deserve and to give all I can
And to love a young woman who I don't understand
Your highness, your ways are very strange."

But the crown, it had fallen, and she thought she would break
And she stood there, ashamed of the way her heart ached
She took him to the doorstep and she asked him to wait
She would only be a moment inside.

Out in the distance her order was heard
And the soldier was killed, still waiting for her word
And while the queen went on strangling in the solitude she preferred
The battle continued on

כשהייתי צעיר הבנתי אותו ברובד הראשוני, ללא סימבוליות או דימויים, כלומר, סיפור אגדה עצוב בעל מסר אנטי מלחמתי על מדינה שמקריבה חיי אדם תמורת הגחמות השלטוניות שלה.  האזנות נוספות במשך השנים הבהירו לי שהמלכה והחייל הם בעצם מטאפורות ליחסים רומנטים בין גבר לאשה ושהשיר הזה הוא  משל על כח, על שליטה. המלכה (שלרגע אחד לא מורידה את הכתר מהראש – שורה מהשיר) היא האשה שרגילה שהגבר נלחם עליה, על תשומת הלב שלה. החייל לא באמת מת בסוף, אבל היא מעדיפה "להרוג" אותו בלב שלה כאילו לא היה קיים, רק כדי לא להפגע.

ואז התעוררה אצלי עוד זווית לשיר הזה. אולי המלכה והחייל הם בכלל סימבולים לקונפליקט פנימי אצל אדם. המלכה היא רגש, תשוקה, אולי גם נעורים, החייל הוא ההגיון, המוסר, האחריות. החייל דופק בדלת של המלכה ואומר לה שהוא עייף מלהילחם עבורה. הוא חושב שהוא יצליח לשכנע אותה שהיא טועה. המלכה בעצמה יודעת שהוא צודק ושהיא מזיקה לעצמה אבל זה חזק ממנה ( כמו בשורה היפה בשיר – "בלעתי פתיל סודי שורף, הוא חותך אותי מבפנים וגורם לי לדמם"). אבל בלית ברירה היא נאלצת להשתיק את החייל, כלומר את ההיגיון . והיא מוציאה אותו להורג בסוף.

הנה השיר מתוך הדיודי בהופעה חיה.

http://www.youtube.com/v/3JIu_ptKHcI&hl=en&fs=1&

 

אודות עידן אלתרמן
שחקן וקומיקאי

11 Responses to THE QUEEN AND THE SOLDIER

  1. מאת איילת:

    אני זוכרת את הפעם הראשונה שנתקלתי במילים שלו, הוא באמת מיוחד מאוד, וכך גם הפרשנות שנתת לו.

  2. מאת גלית:

    אולי ההיגיון שולט במלכה-
    ומה שהיא מבקשת להשתיק,
    זה הרגש?

  3. מאת דרורית:

    איכשהו לוגה יש קטע עם חיילים, ואני חושבת שזה כמו שאמרת – רב פירושים – אבל באהבה כמו במלחמה יותר מכל. במרלנה על הקיר יש את השורה
    her mocking smile says it all as she records the rise and fall of every soldier passing But the only soldier now is me I'm fighting things I cannot see
    ובשיר הנפלא כל כך
    Freeze tag
    שבו הזוג משחק משחקי דמיון, בוגארט ובקול, דיטריך וג'יימס דין הם משחקים גם משחק של
    chivalry – שזה שוב, חיילים של זמן עתיק.
    ומתי יצא הראשון שלה? אצלי בצורה כזו או אחרת השיר על המלכה והחייל נקשר תמיד לשיר של סטינג
    children's crusade של סטינג
    אולי כי שני התקליטים יצאו באותו זמן, אין לי ממש מושג.

  4. מאת שרון רז:

    יפה שהקדשת פוסט לשיר המעולה הזה
    ייתכן והוא השיר הכי טוב שלה
    האלבום הראשון שלה הוא מצויין וזה שאני מכיר הכי טוב, והאמת שלא את כל תקליטיה אני מכיר, ממש לא
    השיר הזה חזק ומרגש, ויפה חשבת על כל פרשנויותיו, בהחלט יכול להיות שאפשר לפרש זאת בדרכים שונות, או בכמה רבדים

  5. מאת יואב:

    איכשהו, המלחמה שברקע פחות תופסת מקום בעיני.
    בשבילי השיר מדבר בעיקר על הטרגדיה של המלכה. חזקה ומלכותית מצד אחד, מנותקת מכולם בארמונה ובוערת מבפנים בכאב שאיש לא מבין, מהצד השני.
    וכשמישהו מעיז לחצות את הסף ולהתקרב אליה, היא לא מסוגלת באמת להתקרב אליו.

  6. מאת רוני:

    תודה!

  7. מאת אלית:

    אצלי לרוב- הפרשנות הראשונית שלטה
    עם אימג'ים מהסרט "הסיםור שאינו נגמר)- עם המלכה הילדה העדינה
    אבל אהבתי מאוד את הפרשנויות הנוספות שלך
    והאחרונה- ממש הפילה אותי מהכסא
    שאפו עליך
    פתחת לי את העיניים ונתת לי על מה לחשוב…

  8. גלית – אכן אפשר לפרש גם הפוך, אם כי יש רמזים בטקסט שגורמים לי לחשוב שהמלכה היא הרגש -כמו למשל שהיא מובילה אותו אל חדרה שכולו מצופה שטחי קיר אדומים. אדום זה צבע שמסמל תשוקה ויצרים, כך אני חושב. ובכלל, החייל הוא זה שמדבר בהגיון בשיר הזה

    דרורית – יפה, לא חשבתי על זה שגם ב"מרלנה און דה וול" יש חייל. האלבון הראשון יצא בשמונים וארבע לדעתי

    שרון רז – ממליץ לך מאד על אלבומה האחרון, אם להתחיל איפשהו. גם הקודם שלה יפה מאד

    יואב, כן, זו גם פרשנות נכונה, קולנועית…
    אלית- תודה! האם את אלית שאני מכיר מימי דומינו גרוס?

  9. מאת אלית:

    מחכה בקוצר רוח לפירושי אלביס קוסטלו🙂
    אגב
    האותיות שצריך לחזור עליהן, כאן למטה, בשביל להוכיח שאני לא רובוט
    משום מה
    תמיד יוצרות אצלך מילים גסות
    עכשיו זה כותב לי
    pnis

  10. מאת שירן:

    וואוו! בדיוק שמעתי את השיר שוב אחרי הרבה זמן באיזה ספיישל לקראת בואה והירהרתי בו גם.. ישר קפצה לי לראש הבלדה לאיו של צליל מכוון, כנראה בגלל הנסיכה והאהוב והאהבה הלא ממומשת.

  11. מאת יובל:

    רק לתקן תיקון קטן, האלבום הראשון יצא באפריל 1985. וכדי להשלים את התמונה, "The Queen And The Soldier" הוא שיר אחד מתוך טרילוגיה שכוללת גם את "Knight moves" (אחריו באלבום) והשיר "The Boulevardiers" שלא נכלל באף אלבום. שלושת השירים כוללים דימויים של ימי הביניים, ונכתבו באותה תקופה.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: